ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА: «В осаде»

ТРУДНОСТИ ПЕРЕВОДА: «В осаде»

Sorry, only registred users can create playlists.

Description

Название фильма «В осаде» со Стивеном Сигалом в главной роли — точный перевод с английского. В России есть и еще один вариант перевода — «Захват». Израильские прокатчики придумали более эффектное название — «Морская блокада». Дело в том, что события в картине разворачиваются на море. Никто не ожидал, что в сиквеле местом действия станет осаждённый поезд. На иврите вторую ленту назвали «Морская блокада-2: теперь в поезде».

Commenting disabled.